ХАЛВА

ОБОЖНЮЮ ХАЛВУ І РОЗДРУКОВУВАТИ СВОЇ КОНТРОЛЬНІ РОБОТИ)

ДРУКУЮ СОЦІОЛОГІЮ: «Залежність вмісту підручників з історії України для 5-го класу від змін політичної еліти в державі».

СОЛОДКО)

ПОТРІБНА СЕСІЯ

ДНУ ГОНЧАРА Ну ось, народ. Ще кілька останніх штрихів, пару днів і сесія фактично завершилася. Вона не була легкою чи складною. Але я пам»ятатиму її.

Така сесія мала бути.

Мене морально убили 60 балів з Краєзнавства. Ліпше вже б  двійку вліпив пан Репан, ніж отак…

А перед тим здавав етику. Теж на три. Тупо два предмети, які  взагалі не викликали жодних зауважень — отак попустили мене  до рівня, коли можна дивитися в очі плінтусу)

З іншого боку — переконався, шо наші контрольні таки читають  і  таки більш-менш уважно) Вдалася взнаки ніяка робота по  СІДу,  нормальна по Росії та, я так думаю, по тому ж  Краєзнавству (бо  окрім контрольної мені ні за що було ставити  і ті 60 балів) .

В общєм моє навчання триває)

Більше про цю сесійну шалену осінь розкажу згодом)

ЗАЛІК З ЛАТИНИ

1. Dura lex, sed lex. — Закон суворий, але це закон.

2. Bellum omnium contra omnes. — Війна всіх проти усіх

3. Ibi Victoria, ubi concordia. — Там перемога, де згода

4. Ars longa, vita brevis. — Життя коротке, мистецтво вічне

5. Nil permanent sub sole. — Ніщо не вічне під сонцем

6. Divide et impera. — Розділяй і володарюй

7. Tempora mutantur. — Часи змінюються

8. Primus inter pares. — Перший серед рівних

9. In vino veritas, in aqua sanitas. — У вині істина, а у воді здоров’я

10. Dum spiro, spero. — Поки дихаю – сподіваюсь

11. Omnia mea mecum porto. – Все своє ношу з собою.

12. Audi, vide, sile. — Слухай, дивись, мовчи

13. Aut Caesar, aut nihil. — Або Цезар, або ніщо

14. Igni et ferro. — Вогнем і мечем

15. Vox populi – vox dei. — Голос народу – голос Бога

16. Verba Volant, scripta manent. — Слова щезають, написане лишається

17. Si vis pacem, param bellum. — Хочеш миру – готуйся до війни

18. Vita sine libertate, nihil. — Життя без свободи – ніщо

19. Per aspera ad astra. — Крізь терни до зірок

20. Veni, vidi, vici. — Прийшов, побачив, переміг

21. Repetitio mater studiōrum. — Повторення – мати навчання

22. Bonum initium est dimidium facti. — Гарний початок – половина справи

23. Nome nest omen. — Імя каже за себе

24. Non multa, sed multum. — Не багато, але численно

25. Homo homini lupus est / Людина людині вовк

26. Errare humanum est / Людині властиво помилятися

27. Sol lucet omnibus/ Сонце світить для всіх

28. Tabula rasa/ Чиста дошка

29. Amantes- amentes/ Закохані-шалені

30. Manus manum lavat / Рука руку миє

31. Dictum-factum/ Сказано – зроблено

32. Domus propria – domus optĭma. – Власний дім – найкращий дім.

33. Vivĕre est militāre. – Жити – значить боротися.

34. Usus magister optĭmus est. – Досвід – найкращий учитель.

35. Res, non verba. – Діла, а не слова.

36. Qui me amat, amet et canem meum. – Хто любить мене, любить і собаку мого.

37. Pecunia non olet. – Гроші не смердять.

38. Omnia tempus habent. – Усе має свій час.

39. Non progrĕdi est regrĕdi. – Не йти вперед – значить іти назад.

40. Est modus in rebus. – Є міра в речах.

41. Mala herba cito crescit. – Погана трава швидко росте.

42. Hospes hostis. – Гість – ворог (сенс – у грі слів).

43. Homo propōnit, sed Deus dispōnit. – Людина планує, а Бог постановляє.

44. Finis corōnat opus. – Кінець вінчає діло. 45.Festīna lente! –Поспішай повільно!

46.Dare verba in ventos. – Давати слова на вітер.

47.Cui dolet, memĭnit. – Що кому болить, той про те пам’ятає.

48.Panem et circentes/ Хліба і видовищ

49.Quod liced Jovi, non liced bovi/Що дозволено Юпітеру, те не дозволено бикові

50.Exceptio regulum probat/ Виключення підтверджує правило.

 

ERROR 34

ЗИМНО. Сьогодні на єрдгешосі першого поверху ДНУ запрацював кава-автомат. Думав шо запрацював.Там просто засвітився і блимав дисплейчик, де зазвичай пишуть АППАРАТ ФУНКЦИОНИРУЕТ. Коли прочитав, шо ж там пишуть — сам блимав і посміхнувся: «НЕ РАБОТАЕТ. ОШИБКА 34. ЗАМЕРЗ»
Зимно)

Region Baltycki

Zaproponowane przez nas podejscie do historii regionu baltyckiego napotyka na pewien problem,

jako, ze obszar ten, tak naprawde, nigdy nie zostal prawidlowo okreslony, w szczegolnosci

zas nie z politycznego, spolecznego lub ekonomicznego punktu widzenia. W celu konceptualizacji

historii regionu baltyckiego, pierwszy krok tego procesu powinien polegac na rozwazeniu jego

czesci skladowych. Nie ma jednej i powszechnie obowiezujacej definicji ale dla potrzeb niniejszego

opracowania, przyjmuje sie, ze termin .Region Baltycki. okreslac bedzie masywy ladu,

ktorego rzeki znajduje swoje ujscie w Morzu Baltyckim. Jednakowoz, tego typu okreslenie

obszaru Baltyku nie zawsze bedzie mialo sens dla historykow i dlatego tez, od czasu do czasu,

bedziemy je poszerzac lub zawezac tak, by pewne zagadnienia uczynic bardziej przystepnymi.

W dzisiejszych czasach region baltycki obejmuje nastepujace niepodlegle panstwa: Estonie,

Lotwe, Litwe, Polske, Niemcy, Danie, Szwecje, Finlandie i Rosje. Ktos moglby dowodzic, ze Bialorus i niewielkie czesci Norwegii, Ukraina oraz Czechy i Slowacja, przynaleza takze do tego regionu.

Termin .region baltycki. jest problematyczny, jako ze slowo .Baltyk. ma rozne konotacje w roznych jezykach i krajach. Poza regionem Baltyku bardzo czesto oznacza nastepujace kraje: Estonie, Lotwe i Litwe.

Ich wspolna nazwa to republiki nadbaltyckie, termin, ktory bedzie uzywany takze i w obecnym opracowaniu.

В общєм хочу до суботи написати останню сторінку контрольної з етнічної історії народів Прибалтики. Якшо хтось має якийсь допоміжний матеріал — допомагайте)

P/s/ ruslan.marcin@gmail.com